Produits

Inscription aux courriels

Recevoir un courriel sur la mise à jour des produits et plus encore.


  • English
  • deutsch
  • français
  • Nederlands

Service et garantie

AVANT DE PARTIR

PRODUIT D’ETANCHEITE POUR COUTURES
Nous vous recommandons de préparer un produit d’étanchéité pour coutures pour les situations d’urgence. Toutes les coutures principales sont étanchées en usine.

 LORSQUE VOUS CAMPEZ
Vous campez dans des conditions qui entraînent l’exposition permanente des coutures originales à une pluie intense, des écoulements ou de l’eau au niveau du sol. Appliquez alors le produit d’étanchéité sur les coutures disposant de deux ou trois couches de tissus différents assemblés. Les coutures réalisées sur du nylon non couché ou des panneaux de maille ne nécessitent aucun traitement supplémentaire. Il n’est pas utile d’appliquer le produit d’étanchéité sur le toit ou les coutures réalisées en usine. Au fil du temps, le ruban d’étanchéité pourrait se décoller. Simplement nettoyer la couture et appliquer un enduit à couture offert dans la plupart des boutiques de plein air.

MÉTHODE
Appliquez le produit d’étanchéité sur les parties extérieures et intérieures de l’ensemble des coutures exposées. Plusieurs couches de fine épaisseur fonctionnent de manière plus efficace qu’une couche épaisse. Lisez et respectez les instructions du fabricant.

MONTEZ LA TENTE AVANT VOTRE PREMIER
Afin de vous familiariser avec le montage et de vous assurer que la tente est en bon état.

LORSQUE VOUS CAMPEZ

SELECTION D’UN EMPLACEMENT

Evitez les zones de faible élévation, susceptibles de recueillir l’eau. Choisissez toujours un site bien drainé. Inspectez le site et retirez les objets pointus ou saillants qui pourraient endommager le sol de la tente.

PLANTER

Toutes les tentes doivent être plantées dans le sol afin d’éviter qu’elles ne s’envolent. Le fait de placer des objets lourds à l’intérieur de la tente ne suffit pas à maintenir cette dernière en place.

PLANTEZ LE CORDS DE LA TENT

Une fois le corps de la tente monté, plantez-le dans le sol avant d’installer le double toit. Vous pouvez ainsi équarrir la tente de manière à installer correctement le double toit età aligner les coutures sur la structure. Tendez la base de la tente entre les boucles ou anneaux et crochets du tissu. Assurez-vous que tous les coins sont carrés. Vous devez veiller à ce que la tente ne soit pas plantée de manière trop étroite. Si la tente est plantée de manière trop étroite, les fermetures de la porte ne peuvent être ouvertes ou fermées facilement. Ceci n’est pas applicable pour les tentes avec arceaux extérieurs et pour les tentes avec chambre intégrée au double toit.

PLACEZ LE DOUBLE TOIT

Une fois la tente correctement plantée, placez le double toit sur la structure, fixez-le à la tente aux points de raccordement et plantez les éventuelles extensions dans le sol.

RETRAIT DES PIQUETES

N’essayez pas de retirer les piquets en tirant sur la boucle d’écoute de la tente, le tissu risquerait de se déchirer. La meilleure méthode consiste à déterrer le piquet.

PLANTER DANS DES CONDITIONS SPECIALES

Sable: Les piquets longs et larges disposant d’une zone de surface importante sont particulièrement adaptés aux sols meubles et sablonneux.

Sol dur, caillouteux ou gelé: Les piquets en acier fonctionnent de manière efficace dans ces conditions. Stockez les piquets en acier à l’écart. S’ils sont stockés avec la tente, leurs bords pointus risquent de perce le tissu. Les piquets en acier peuvent également laisser des traces de rouille et endommager la tente.
Neige: Utilisez des points d’ancrage: enterrez des objets (branches, sacs de la tente ou sacs remplis de neige) disposant d’une zone de surface relativement importante. Les tentes peuvent également être accrochées à des chaussures de ski, des skis ou des bâtons de ski enterrés dans la neige.

CORDES D’ANCRAGE

En cas de vents violents ou d’orages, les piquets ne suffisent pas à maintenir la tente enplace. Selon le modèle, le double toit de la tente dispose de boucles ou d’anneaux intégrés à des emplacements d’ancrage optimaux. Il est important de prendre le temps d’ancrer correctement la tente. Si l’ancrage est effectué de manière correcte, votre tente restera en place en dépit de conditions météorologiques exceptionnelles.

• Attachez une corde de parachute aux boucles/anneaux et plantez ces derniers dans le sol à une distance de trois ou quatre pieds du bord de la tente. S’ils sont plantés trop près de la tente, le vent peut entraîner la tente vers le haut et déterrer les piquets.
• Assurez-vous que le double toit supérieur est correctement fixé à la structure située en dessous. Les traverses, fermetures d’attaches et de boucles, cliquets, velcro ou boucles élastiques sont des outils de fixation fréquents, cousus sur la partie inférieure du double toit dans ce but.
• Si votre tente ne dispose pas de boucles ou d’anneaux d’ancrage, fixez les cordes d’ancrage au tiers ou à la moitié de la structure sur les parois latérales principales. Les cordes d’ancrage peuvent ainsi soutenir la section inférieure du poteau tandis que la partie supérieure du poteau peut fléchir et défléchir en fonction des bourrasques. Il est également utile de placer deux cordes de biais, à côté de la corde d’ancrage. Cela empêchera tout mouvement, à l’exception des mouvements en direction du point d’ancrage. L’objectif est de faire coopérer les cordes d’ancrage par opposition.Voir dessins ci-dessous:

Correctement:
4 Piquets /4 cordes d’ancrage
Meilleur:
4 Piquets/ 8 cordes d’ancrage

CONDENSATION OU FUITE

CONDENSATION ET VENTILATION DANS LES TENTES EN POLYSTER ET EN T/C

Un être humain perd environ 1,5 litre d’eau par nuit en raison de la transpiration et de la respiration. Lorsque cette eau ne peut s’échapper, elle se condense sous forme de liquide. Les liquides présents dans les tentes sont généralement le résultat du phénomène de condensation et non d’une fuite de la toile de tente. Vous savez probablement que de nombreuses autres circonstances peuvent entraîner la formation de condensation. Les liquides sont formés par la respiration mais également par le fait de cuisiner dans l’auvent, par la proximité d’un point d’eau (mer, rivière), par la présence de liquide au niveau du sol de l’auvent ou de vêtements humides dans la tente ou l’auvent. Lorsque l’air chaud à l’intérieur de la toile extérieure entre en contact avec une surface plus froide de la toile extérieure, de la condensation se forme: les fines molécules d’eau se regroupent au niveau de la toile de tente plus froide et forment des gouttes. De la condensation peut généralement se former lorsqu’il pleut et que la ie vient refroidir la toile extérieure ou lorsque la tente est vide. L’air de la tente se réchauffe plus rapidement que l’air extérieur. La formation de la condensation s’effectue donc relativement rapidement. Sur une matière fine, telle que nos toiles de tente, la condensation n’est que la visualisation des lois physiques appliquées du côté de l’air chaud. Nos modèles familiaux, qui présentent un auvent plus grand, disposent d’une importante surface où la condensation peut se former. L’utilisation de toiles de sol doit limiter les problèmes de condensation. Pour les mêmes raisons, de l’humidité peut se former sous lesmatelas. La chaleur du corps entraîne l’augmentation de la température du matelas, qui, à son tour, réchauffe la toile de sol de la tente. La toile de sol étant bien plus froide, des plaques humides foncées, voire même des flaques, peuvent se former. Il ne s’agitabsolument pas de fuites. Vous pouvez simplement essuyer l’humidité à l’aide d’un chiffon et poursuivre vos activités.

CampTrails HIGH / LOW- VENTING

Une ventilation de qualité est un élément si important qu’CampTrails utilise le système High/Low venting dans la plupart des modèles de tentes: l’air frais pénètre dans la tente via les orifices de ventilation situés au bas de la tente tandis que l’air chaud et humide est rejeté vers l’extérieur via les orifices de ventilation situés en haut de la tente.

Les ventilations du toit, des portes et des fenêtres facilitent la mise en application du système High/Low venting à l’intérieur de la tente. Il est également important de bienaérer les vestibules. Les tentes CampTrails sont généralement équipées de vestibules permettant une bonne circulation de l’air via des orifices de ventilation expansibles ou des portes disposant de fermetures de ventilation spécifiques. La plupart des tentes CampTrails sont équipées d’une porte High/low venting. Le système garantit une meilleure circulation de l’air, du sol vers l’intérieur de la tente. Ouvrez les orifices d’admission de l’air, situés au bas de la tente extérieure ou de la porte, l’air froid qui entre dans la tente chasse alors l’air chaud vers l’extérieur via les orifices de sortie de l’air, situés en haut de la tente. Si les orifices d’admission de l’air situés au bas de la tente doivent rester fermés en raison d’un temps de pluie ou de vents violents, vous pouvez toujours utiliser les orifices recouverts du haut de la tent.

ENTRETIEN GENERAL DE LA TENTE

Attention avec les produits répulsifs destinés aux insectes: le diéthyltoluamide (DEET), présent dans de nombreux produits répulsifs destinés aux insectes, ainsi que les combustiles peuvent endommager les tentes. Balayez le sol de la tente tous les jours afin d’éviter que la tente ne soit endommagée par des cailloux. Dans la mesure du possible, utilisez une toile de sol de manière à réduire la condensation. Le côté présentant un revêtement doit être orienté vers le haut. Essayez de ne pas porter de chaussures à semelle rigide à l’intérieur de la tente. Elles pourraient en effet endommager le revêtement de la toile de sol.

ENTRETIEN DU TISSU

RAYONNEMENT ULTRAVIOLET

Les détériorations du rayonnement ultraviolet au niveau du tissu de la tente sont occasionnées par une exposition excessive à la lumière du soleil. Nos tissus résistent aux rayons ultraviolets. Les rayons ultraviolets peuvent néanmoins entraîner une dégradation des tissus synthétiques. Les rayons ultraviolets rendent le nylon et le polyester cassants, les tissus peuvent également se déchirer facilement. Nous vous recommandons d’utiliser le double toit de protection contre la pluie même par temps clair. Il permet de protéger la tente du soleil. En cas de détériorations, il est à la fois plus facile et moins coûteux de remplacer le double toit de protection contre la pluie. Les détériorations provoquées par les rayons ultraviolets peuvent être réduites en installant les tentes sur des sites faiblement exposés à la lumière directe du soleil.

TRANSFERT DES COULEURS

En raison de la nature des tissus de la tente, les tissus plus foncés peuvent déteindre surles tissus plus clairs lorsque ceux-ci sont en contact pendant une période de temps prolongée et que la tente est humide, trempée ou exposée à l’humidité et à une chaleur importante. Les performances de la tente ne sont pas affectées. Afin de prévenir/réduire le transfert des couleurs, veillez toujours à ce que la tente soit complètement sèche avant de la ranger et de la stocker.

PRODUIT D’ETANCHEITE POUR COUTURES

Nous vous recommandons de préparer un produit d’étanchéité pour coutures pour les situations d’urgence. Toutes les coutures principales sont étanchées en usine.

ENTRETIEN DES POTEAUX

• Ne frappez jamais les poteaux les uns contre les autres, les extrémités des poteaux pourraient être endommagées.
• Ne faites pas tomber les sacs de la tente ou des poteaux sur leurs extrémités et ne faites pas rebondir le sac de la tente d’un côté pour sortir la tente. De telles actions pourraient casser le cordon de serrage et endommager les extrémités des poteaux.
• Il est possible qu’au fur et à mesure des utilisations, la structure en aluminium se recourbent légèrement et adopte une forme spécifique. Les performances de la structure ne sont normalement pas affectées.
• Vous pouvez rigidifier un piquet de tente cassé en positionnant la douille (inclus dans livraison ) sur la partie cassée. Voir dessin ci-dessous:

LORSQUE VOUS RENTREZ À LA MAISON

CONSEILS DE STOCKAGE

• Assurez-vous que la tente est entièrement sèche et stockez-la enroulée de manière lâche, dans un endroit sec et frais. Afin d’éviter que de la poussière ne s’accumule sur la tente, recouvrez cette dernière d’un tissu. Le tissu en nylon/polyester peut ainsi respirer.

• Dans l’idéal, les poteaux de la tente devraient stockés entièrement montés. Une telle procédure permet de réduire la tension appliquée sur le cordon de serrage et de prolonger ainsi la durée de vie de ce dernier.

 

NETTOYAGE

TISSU DE LA TENTE

Nettoyez la tente en la montant et en l’aspergeant d’une solution à base de savon doux (savon pour les mains) et d’eau tiède. Rincez abondamment et laissez complètement sécher. N’utilisez jamais de détergent, de machine à laver ou de sèche-linge. Le revêtement de protection et les coutures de la tente risqueraient en effet d’être endommagés. Après nettoyage, assurez-vous que la tente est entièrement sèche, en particulier les zones plus lourdes et surpiquées, telles que les coutures, avant de procéder au stockage, faute de quoi de la rouille et de la moisissure risquent de se développer.

PIQUETS DE LA TENTE

Nettoyez les poteaux de la tente à l’aide d’un chiffon et graissez-les à l’aide d’un vaporisateur de silicone. Cette opération est tout particulièrement nécessaire après les séjours de camping en bord de mer pour supprimer les vapeurs salines de manière à ce que les poteaux ne rouillent pas ou ne restent pas graveleux.

FERMETURES

Nettoyez les fermetures en les plongeant rapidement dans l’eau et en les essuyant. Cette opération est particulièrement importante si vous avez campé sur un site sableux/ poussiéreux. Si vous ne nettoyez pas les fermetures, les curseurs vont s’user et les dents ne pourront plus être utilisées.

GARANTIE

AVERTISSEMENT:  MAINTENEZ LE TISSU DE CETTE TENTE A L’ECART DES FLAMMES ET SOURCES DE CHALEUR.

• Cette tente répond aux exigences requises en matièred’inflammabilité de standard Cpai-84. Si le tissu reste en contact prolongé avec une flamme, il risque de prendre feu. L’application d’une substance étrangère sur le tissu de la tente peut annuler les propriétés de résistance aux flammes du tissu.

• Ne faites fonctionner AUCUN appareil utilisant du combustible à l’intérieur de la tente. La combustion consomme de l’oxygène et peut produire des quantités dangereuses de monoxyde de carbone qui pourraient avoir des conséquences sérieuses.

GARANTIE

Les produits Eureka sont garantis 2 ans contre tout défaut de fabrication ou vice caché dûment constaté sauf dans les cas énumérés ci- dessous.

EXCLUSION

CampTrails ne peut en aucun cas être tenu responsable de l’usure normale des matériaux occasionnée à la suite d’une utilisation prolongée (i.e. détériorations entraînées par le rayonnement ultraviolet sur la tente, fermetures abîmées) ou des anomalies entraînées par des accidents, des abus, des altérations, des attaques d’animaux, une tempête, une mauvaise utilisation ou un entretien inadapté.

AUCUNE GARANTIE NE S’ETEND AUDELA DES CONDITIONS DE LA PRESENTE GARANTIE. CampTrails NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES FORTUITS.

CampTrails

En cas de dommage et après inspection du produit, s’il s’avère que le problème est dû à un défaut de fabrication ou une anomalie, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement.

COMMENT FAIRE VALOIR LA GARANTIE

Prenez contact avec votre revendeur Eureka ou demandez un numéro de retour (RA) auprès du service. Le produit défectueux doit être accompagné de la preuve d’achat. Rapportez le produit (accompagné de la preuve d’achat) auprès du distributeur CampTrails chez qui vous avez effectué l’achat. Après examen, le distributeur CampTrails nous transmettra le produit retourné dans le cadre du traitement de la garantie. Nous n’acceptons aucun retour non autorisé.

RÉPARATIONS

Si votre produit CampTrails nécessite un entretien ou une réparation en raison de l’usure normale, de l’attaque d’un animal, d’un accident ou pour une autre raison non couverte par la garantie, nous vous proposerons un service rapide à tarif minimum. Nous demandons à ce que les produits soumis à des travaux de réparation soient nettoyés conformément à nos recommandations d’entretien. Veuillez rapporter le produit ou composant qui nécessite une réparation (le toit de la tente, par exemple), accompagné d’une description des éléments qui doivent être vérifiéset le numéro de retour (RA). chez le distributeur CampTrails chez qui vous avez acheté le produit. Veuillez indiquer clairement sur le formulaire et sur le produit les endroits défectueux.